2017年5月29日月曜日

Gamestore Banesto Telegraph:エラッタ情報:ギルド・オブ・ロンドン、クレイジータイム他 [2017-05-29]

Gamestore Banesto Telegraph:エラッタ情報:ギルド・オブ・ロンドン、クレイジータイム他 [2017-05-29]

いつもお世話になります。ゲームストア・バネストです。

エラッタの情報です。ルールの記述において、いくつかミスがありました。
お客様からのご提示やご指摘などです。いつもありがとうございます。
ご迷惑をおかけして申し訳ございませんでした。
(いまのところ把握できている分です)
なお、通販のお客様には対応する部分を修正したルールやシートを送付しています。
ご確認くださいませ。
(送付分でもし問題があるようでしたらご連絡くださいませ。)

最後に、一部のエラッタの公開が遅くなって申し訳ございません。
---------------------
「ギルド・オブ・ロンドン」ですが、シールでのミスが3カ所ありました。
中野のチェックミスです、申し訳ございません。

誤:
11ならびに14、ミープル1つをギルドホールからプランテーションタイルへ移す。もしくはプランテーションタイルからギルドホールへ移す。
正:
11、ミープル2つまでをギルドホールからプランテーションタイルへ移す。もしくはプランテーションタイルからギルドホールへ移す。
14、ミープル3つまでをギルドホールからプランテーションタイルへ移す。もしくはプランテーションタイルからギルドホールへ移す。

誤:
N、あなたがコントロールしているギルドのスート1つにつき1勝利点。
正:
N、あなたがコントロールしているギルドのスート3つ/4つ/5つにつき、2人の場合は1/2/5勝利点、3-4人の場合は2/5/8勝利点。
(シール制作時の確認ミスです、すみません。)
---------------------
「本州」ですが、以下の記述にミスがありました。
申しわけございません。

誤:4ページめ
・湖:湖の地区それぞれについて、湖の最初のマスは0勝利点、マス目以降は3勝利点に相当します。
正:
・湖:湖の地区それぞれについて、湖の最初のマスは0勝利点、2マス目以降は3勝利点に相当します。
(2マス目の文字の欠落です、すみません。)

---------------------
「ゴブリンとドラゴンの卵」ですが、以下の記述で紛らわしい表記がありました。
申しわけございませんでした。

誤:
ラウンドの終了:
(略)
・振るべきダイスが無くなった

 このような状況は滅多に起きませんが....

正:
ラウンドの終了:
・振るべきダイスが無くなった:
 振るべきダイスが無くなる状況は滅多に起きませんが....
(インテンドミスです、すみません。)
---------------------
「クレイジータイム」ですが、シールでのミスが5カ所ありました。
遅くなりまして大変申し訳ございません。

The Players with a even time revealed in front of them must hit the "Time Stop" card.
The last one collects except if he is alone

偶数時のカードを出しているプレイヤーたちは、彼らは「時間よ止まれ」カードをたたく。一番遅いプレイヤーはコレクトする。いない場合は何も起こらない。
正:
正時のカードを出しているプレイヤーたちは、彼らは「時間よ止まれ」カードをたたく。一番遅いプレイヤーはコレクトする。いない場合は何も起こらない。
--
The next player announces any time except the one he should have anounced.
誤:
次のプレイヤーは、自分の宣言すべきタイミング以外のタイミングすべてで時刻宣言をする
正:
次のプレイヤーは、本来宣言すべき時刻以外の任意の時刻を宣言する。
--
From now on, every player announces any time except the one he should have announced.
誤:
今後各プレイヤーは、自分の宣言すべきタイミング以外のタイミングすべてで時刻宣言をする
正:
今後各プレイヤーは、本来宣言すべき時刻以外の好きな時刻を宣言する。
--
The next player must announce the name of the Law of Time instead of announceing
誤:
次のプレイヤーは、時刻を言う代わりに新しい"時の規則"の名前を言わなければならない。
正:
次のプレイヤーは、時刻を言う代わりにその時の該当する"時の規則"の名前を言わなければならない。
--
The next player announces the highest time revealed on the table.
誤:
次のプレイヤーは、この時点でテーブルに表向きになっている時刻カードより大きい数字を宣言する。
正:
次のプレイヤーは、テーブル上に公開されている最も大きな時刻を宣言する。


---------------------
今後このようなことの無いように精査したいと思います。
皆様にご迷惑をおかけして大変申し訳ございませんでした。

お読みいただきありがとうございました。
---------------------------------------
Gamestore Banesto Telegraph

ゲームストア・バネスト・テレグラフ
名古屋市北区西志賀町4-15 ゲームストア・バネスト (担当:中野)
Tel/Fax : 052-910-0025
e-mail : banesto AT cside9 DOT com
http://banesto.shop6.makeshop.jp/

mixiコミュニティ(要ID) http://mixi.jp/view_community.pl?id=3894806
ゲームガイド"Правда" http://banestoguide.blogspot.com/
夏炉冬扇 http://blogs.yahoo.co.jp/green_not_racoon/
on Twitter: @banestolive http://twitter.com/banestolive
on Facebook: http://www.facebook.com/gamestorebanesto
もし当該メールの配信停止、メールアドレス変更をご希望のお客様は、会員「管理登録・修正」にて、変更していただきますようよろしくお願いいたします。
http://banesto.shop6.makeshop.jp/shop/member.html